
Prepare your child for school with our Early Start classes! Bring your little one to play, meet our teachers, and get comfortable in our classrooms. In our Early Start classes, parents can bring their children to learn through play with others their age. If your baby (0-5) has never attended school before, this is the perfect opportunity. Sign up now to attend! https://forms.gle/MknsnBaf2mJL5TsY9
-----
¡Prepare a su hij@ para la escuela con nuestras clases de Early Start! Traiga a su pequeño a jugar, conozca a nuestros maestros y para comenzar a reconocer y sentirnos cómodos con nuestras clases. En Early Start, los padres pueden llevar a sus hijos a aprender a través del juego con otros de su edad. Si su bebé (0-5) nunca ha asistido a la escuela antes, esta es la oportunidad perfecta. ¡Inscríbete ahora para asistir! https://forms.gle/MknsnBaf2mJL5TsY9


Our Early Start classes are back! Bring your babies every Thursday in the elementary library starting on April 11th from 4:15-5:00 PM. ✏️ Follow the link to sign up https://forms.gle/MknsnBaf2mJL5TsY9 -- This is a class for both parent and child.
----------
Traiga a su bebé (de 0 a 5 años) a nuestra clase GRATUITA todos los martes en la biblioteca a partir del 14 de noviembre de 4:15 a 5:00 p.m. ✏ Siga el enlace para registrarse https://forms.gle/MknsnBaf2mJL5TsY9---- Esta es una clase para padres y niños.



RufNex Recognition: Congratulations to Senior Salutatorian, Gunnar Pierce. "I am going to attend Wichita State University to get my degree in Sports Management with a Minor in Computer Science.
-----
RufNex Reconocimiento: Felicitaciones a Senior y Salutatorian (estudiante segundo con la clasificación más alta). "Voy a asistir a la Universidad Estatal de Wichita para obtener mi título en Administración Deportiva con una especialización en Ciencias de Computación."


Important dates in April
-----
Fechas importantes en abril



The COHS cheer team will be selling pizza tomorrow, April 2nd, during high school lunch in the Oil Slick. The price is 2 dollars a slice. All proceeds will go towards a summer cheer camp. Show your support for the COHS Varsity cheer team and grab a slice for lunch!


Please see the important message from Central Oak Elementary Principal.
----
Por favor, vea el importante mensaje de la Director de la Escuela Primaria Central Oak.



Crooked Oak Middle School Soccer teams will be having a fundraiser on April 1, 2024 from 4:00-8:00 at Buffalo Wild Wings in Del City to raise money for equipment and other team needs. Please come out to support our kids. :::El 1 de abril, los equipos de fútbol tendrán un evento en Buffalo Wild Wings para recaudar fondos para los equipos de fútbol secundarios. Estaremos de 4-8pm en el Buffalo Wild Wings de Del City.


📚 The middle school book fair will be open until Friday, March 29th! Encourage your students to grab their favorite books. Students can purchase books with cash or by following this link to access the digital wallet and preview some of the amazing books available. https://bookfairs.scholastic.com/bf/crookedoakmiddleschool
Happy reading! 📖 #BookFair #ReadingIsFun
-----
¡La Feria del Libro de la escuela intermedia estará abierta hasta el viernes 29 de marzo! Anime a sus estudiantes a buscar sus libros favoritos. Los estudiantes pueden comprar libros con dinero en efectivo o siguiendo este enlace para acceder a la billetera digital y obtener una vista previa de algunos de los increíbles libros disponibles. https://bookfairs.scholastic.com/bf/crookedoakmiddleschool #leeresdivertido



Elementary students can get their photo taken with the Easter Bunny! On Wednesday, March 27th. Pictures will cost $5.00
-----
¡Los estudiantes de primaria pueden tomarse una foto con el Conejo de Pascua! El miércoles 27 de marzo. Las fotos tendrán un costo de $5.00



It's time to start planning for summer. FAMcamps at the First American Museum are opening up enrollement.
Dates and Times:
FAMcamps include eight sessions between June 3 and Aug. 2, with no camp the week of July 1. All camps run Monday–Friday, 9 a.m. to 4 p.m. with before (8–9 a.m.) and after (4–5:30 p.m.) care available for $30 per week. An average day at FAMcamp may include gallery visits, a FAM-provided snack in the morning and afternoon, time outdoors on the FAM Mound or at Festival Plaza, and cultural education opportunities.
Cost:
Tuition begins at $225 per week. If your student is registered with the school as Native American and you are interested in attending at a greatly reduced rate please email April Dwyer at adwyer@crookedoak.org
More info here: https://famok.org/famcamp/

We have new t-shirts available at administration. Adult sizes only Small - 2XL for $10


Welcome back, RufNex! We're excited to continue learning for the remainder of the year! We have many important dates we will share soon soon, so make sure you have downloaded the Crooked Oak app or are connected to our Facebook Page.
-----
Bienvenido de nuevo, RufNex! ¡Estamos emocionados de seguir aprendiendo durante el resto del año! Tenemos muchas fechas importantes que compartiremos pronto, así que asegúrate de que has descargado la aplicación Crooked Oak o estás conectado a nuestra página de Facebook.


Join us today, Thursday the 14th for Parent/Teacher Conference Night from 3:30-7:00 pm in the elementary and 4:00 PM in the middle/high school. We hope to see you there!
---------------
Acompáñenos hoy, jueves 14 para la Noche de Conferencia de Padres y Maestros de 3:30-7:00 pm en la primaria y 4:00 pm en la secundaria.¡Esperamos verte allí!



The Crooked Oak Middle School soccer teams are selling burritos for $3.00 as a fundraiser. They will be for sale in the elementary during parent-teacher conferences and for sale on Thursday while supplies last. Please see the flyer for details. ::::: Los equipos de futbol de la escuela secundaria Crooked Oak estaran vendiendo burritos por $3.00 para recaudar fondos. Estaran vendiendo en la primaria durante las conferencias de pardes y maestros esta noche y el jueves estaran vendiendo . Por favor mire el boletin para mas detalles.


Our AFJROTC Unit will be having Change of Command (COC) this Thursday, March 14th during 6th-7th hour (12:50 pm - 2:30 pm) Come support your cadets in the AFJROTC building as they celebrate being moved into positions of leadership.

Join us Wednesday, the 13th and Thursday the 14th for Parent/Teacher Conference Night from 3:30-7:00 pm for our final conferences. Come discuss the great things your child is learning and how we can support their progress. We hope to see you there!
---------------
Acompáñenos el miércoles 13 y el jueves 14 para la Noche de Conferencia de Padres y Maestros de 3:30-7:00 pm para nuestras ultimas conferencias. Venga a hablar sobre las grandes cosas que su hijo está aprendiendo y cómo podemos apoyar su progreso. ¡Esperamos verte allí!



A message from Mrs. Murphy: Great news! The elementary has raised $561.45 toward our $1,000 goal for the American Heart Association!
Remember to sign up and complete Finn’s Mission to help our students and families stay active, be kind, learn CPR, and recognize stroke warning signs. Follow this link to register --> https://shorturl.at/hBKZ2
Plus, here's a fun challenge for the weekend: Any student with a NEW online donation by Monday at 8:00 am will be entered into a drawing for an AVOCADO WARMIE! Keep up the fantastic work!
---------------------------------------
Un mensaje de Ms. Murphy: ¡Buenas noticias! ¡La escuela primaria ha recaudado $561,45 para nuestra meta de $1.000 para la Asociación Americana del Corazón!
Recuerde inscribirse y completar la Misión de Finn para ayudar a nuestros estudiantes y familias a mantenerse activos, ser amables, aprender RCP y reconocer las señales de advertencia de derrame cerebral. Siga este enlace para inscribirse --> https://shorturl.at/hBKZ2
Además, aquí hay un desafío divertido para el fin de semana: ¡Cualquier estudiante con una NUEVA donación en línea antes del lunes a las 8:00 am participará en el sorteo de un CALENTITO DE AGUACATE! ¡Sigan con el fantástico trabajo!


STREAM Upcoming Events for March
Monday, March 11th - No STREAM- Conference Week
Tuesday, March 12th -No STREAM- Conference Week
Wed, March 13th -No STREAM- Parent/Teacher Conferences 3:30pm-7:00pm
Thursday, March 14th -No STREAM- Parent/Teacher Conferences 3:30pm-7:00pm
Friday, March 15th- Friday, March 22nd -Spring Break
STREAM will resume on Monday, March 25th
---------------------
Eventos Próximos para Marzo del programa STREAM
Lunes, 11 de Marzo - no habrá STREAM- Semana de Conferencias
Martes, 12 de Marzo -no habrá STREAM- Semana de Conferencias
Miércoles, 13 de Marzo -no habrá STREAM- Conferencias de Padres/Maestros 3:30pm-7:00pm
Jueves, 14 de Marzo -no habrá STREAM- Conferencias de Padres/Maestros 3:30pm-7:00pm
Viernes, 15 de Marzo- Viernes, Viernes, 22 de marzo: vacaciones de primavera
Regresamos a clases de STREAM el lunes 25 de marzo



MARCH Important Dates:
✏️March 4-14th: Middle School Benchmark Testing
✏️March 13-14th: Parent Teacher Conferences
✏️March 15-22nd: Spring Break
--------------
Fechas Importantes en MARZO
✏️Marzo 4-14: Examenes de Benchmark de la Escuela Intermedia
✏️Marzo 13-14: Conferencias de Padres y Maestros
✏️Marzo 15-22: Vacaciones de Primavera



Families, we have a special event for you today. If you usually wait in the parent pick-up line, we encourage you to wait in the secondary library instead! (The library is the building between the high school and middle school, right in front of our guest parking). We will have a sign in sheet to walk your child over to the library if you'd like.
We want to help you with any resources you might need, and there's also some helpful information from the Latino Agency that you can check out. The event starts at 1:30 and you can stop by whenever you can until 3:30 PM.
---------------------------
Familias, tenemos un evento especial para usted hoy. Si normalmente esperas en la línea de recogida de los padres, te animamos a esperar en la biblioteca secundaria! (La biblioteca es el edificio entre la escuela secundaria y la escuela intermedia, en frente de nuestro estacionamiento para huéspedes). Le ayudaremos a llevar a su hijo a la biblioteca para que no pierda su lugar.
Queremos ayudarle con cualquier recurso que pueda necesitar, y también tendremos información de la Agencia Latina. El evento comienza a la 1:30 y puedes pasar por allí siempre que puedas hasta las 3:30 PM.

